ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷାରେ ଲେଖାଯିବ ଟିଭି ଧାରାବାହିକର ଶ୍ରେୟ ଓ ଶୀର୍ଷକ

ନୂଆଦିଲ୍ଲୀ: ସ୍ୟାଟେଲାଇଟ୍‌ ଚ୍ୟାନେଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରସାରିତ ହେଉଥିବା ଧାରାବାହିକଗୁଡ଼ିକର କଳାକାରଙ୍କ ନାମ, ଶ୍ରେୟ ଏବଂ ଶୀର୍ଷକ ହିନ୍ଦୀ ଏବଂ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷାରେ ଲେଖିବାକୁ କେନ୍ଦ୍ର ସୂଚନା ଓ ପ୍ରସାରଣ ମନ୍ତ୍ରଣାଳୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦେଇଛି। ଭାରତୀୟ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରଚାରପ୍ରସାର ପାଇଁ ଏଭଳି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦିଆଯାଇଛି। ମନ୍ତ୍ରଣାଳୟ ପକ୍ଷରୁ କୁହାଯାଇଛି, ବିଭିନ୍ନ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷା ଏବଂ ହିନ୍ଦୀ ଭାଷାରେ ନିର୍ମିତ ଧାରାବାହିକରେ କେବଳ ଇଂରାଜୀ ଭାଷାରେ ହିଁ କଳାକାରଙ୍କ ନାମ, ଶ୍ରେୟ ଏବଂ ଶୀର୍ଷକ ଲେଖାଯାଉଛି। ଏପରି ହେଲେ କେବଳ ଆଞ୍ଚଳିକ […]

serial

Subrat Kumar Nayak
  • Published: Friday, 14 June 2019
  • , Updated: 14 June 2019, 10:30 PM IST

ନୂଆଦିଲ୍ଲୀ: ସ୍ୟାଟେଲାଇଟ୍‌ ଚ୍ୟାନେଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରସାରିତ ହେଉଥିବା ଧାରାବାହିକଗୁଡ଼ିକର କଳାକାରଙ୍କ ନାମ, ଶ୍ରେୟ ଏବଂ ଶୀର୍ଷକ ହିନ୍ଦୀ ଏବଂ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷାରେ ଲେଖିବାକୁ କେନ୍ଦ୍ର ସୂଚନା ଓ ପ୍ରସାରଣ ମନ୍ତ୍ରଣାଳୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦେଇଛି। ଭାରତୀୟ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରଚାରପ୍ରସାର ପାଇଁ ଏଭଳି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦିଆଯାଇଛି।

ମନ୍ତ୍ରଣାଳୟ ପକ୍ଷରୁ କୁହାଯାଇଛି, ବିଭିନ୍ନ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷା ଏବଂ ହିନ୍ଦୀ ଭାଷାରେ ନିର୍ମିତ ଧାରାବାହିକରେ କେବଳ ଇଂରାଜୀ ଭାଷାରେ ହିଁ କଳାକାରଙ୍କ ନାମ, ଶ୍ରେୟ ଏବଂ ଶୀର୍ଷକ ଲେଖାଯାଉଛି। ଏପରି ହେଲେ କେବଳ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷା ଜାଣିଥିବା ଲୋକେ ସେମାନଙ୍କୁ ଜାଣିବାରୁ ବଞ୍ଚିତ ହେଉଛନ୍ତି।

ସରକାରଙ୍କ ପକ୍ଷରୁ ଜାରି ହୋଇଥିବା ଏକ ବିବୃତି ଜରିଆରେ କୁହାଯାଇଛି, ଦେଶର ଦର୍ଶକମାନଙ୍କ ହିତ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ମନ୍ତ୍ରଣାଳୟ ସମସ୍ତ ଘରୋଇ ଚ୍ୟାନେଲଙ୍କୁ ପରାମର୍ଶ ଦେଉଛି ଯେ କଳାକାରଙ୍କ ନାମ, ଶ୍ରେୟ ଏବଂ ଶୀର୍ଷକ ହିନ୍ଦୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଆଞ୍ଚଳିକ ଭାଷାରେ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ।

ଏହି ପ୍ରସଙ୍ଗରେ କେନ୍ଦ୍ର ସୂଚନା ଓ ପ୍ରସାରଣ ମନ୍ତ୍ରୀ ପ୍ରକାଶ ଜାଭଡେକର କହିଛନ୍ତି, ଆମେ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଏଥିପାଇଁ ଦେଉଛୁ ଯେ, ବିଭିନ୍ନ ଧାରାବାହିକ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମର ଆରମ୍ଭ ଓ ଶେଷରେ ଶୀର୍ଷକ ଇଂରାଜୀରେ ଯାଉଛି। ଭାରତୀୟ ଭାଷାର ପ୍ରଚାର ପ୍ରସାର ପାଇଁ ଆମେ କହିଛୁ, ବିଷୟବସ୍ତୁ ଯେଉଁ ଭାଷାରେ ସେହି ଭାଷାରେ ଶୀର୍ଷକ ପ୍ରସାରିତ ହେଉ। ସେହି ଭାଷା ବ୍ୟତୀତ ଇଂରାଜୀରେ ଯଦି ଲେଖିବାକୁ ଚାହିଁବେ ତା'ହେଲେ ଲେଖିପାରିବେ।

ସେ ଆହୁରି ମଧ୍ୟ କହିଛନ୍ତି, ଆମେ କିଛି କଟକଣା କରୁନୁ, କେବଳ ଭାରତୀୟ ଭାଷା ଯୋଡ଼ିବାକୁ କହୁଛୁ। ଫିଲ୍ମ କ୍ଷେତ୍ରରେ ମଧ୍ୟ ସେଭଳି ନିଷ୍ପତ୍ତି ନେବାର ଅଛି।

Related story